Browse Items

Explore our collection of items

Lexical problems of translation of oil and gas texts

The article examines the peculiarities of the translation of oil and gas terms into Ukrainian. Al...

2025/03/18 1
The role of translation in cross-cultural communication

The processes of translation as a separate type of communication, and examines the types of lingu...

2024/07/10 1
Translation in the context of intercultural communication

Communication theory is a branch that studies verbal and nonverbal methods of communication and i...

2024/05/01 1
Some approaches to translation of english terms in the field oil and gas industry

The article is devoted to the translation of an increasing number of new terms that have been for...

2024/02/08 1
Complex grammatical transformations in the process of translation from english to ukrainian

Grammatical transformations are an important component of translation, in the process of which th...

2023/08/11 1
Lexical, terminological and genre-stylistic problems of scientific and technical translation

The article attempts to consider the peculiarities of scientific and technical texts translation ...

2023/02/15 1
Theoretical aspect of translation of English and German newspaper headlines

The article is devoted to the problem of translating the headlines of English and German newspape...

2022/02/21 1
Annotative Translation as the Outset of Future Philologists’ Training

The given article is devoted to the problem of the efficient organisation of the introductory sta...

2022/02/07 1
Linguistic problems of technical text translation (on the material of oil and gas terminology)

Oil and gas industry is an international business and, accordingly, there is always a need for hi...

2021/10/13 1
Features of translation of oil and gas terminology

At the present stage of development of world industry, energy sources such as oil and gas are of ...

2021/01/19 1
Ict usage peculiarities in startup projects translation

The peculiarities of the use of information and communication technologies in translating the pro...

2020/09/08 1
Translation of paremiological units from english into ukrainian taking into account their typological differences

Comparison of praseological units, idioms, proverbs and sayings of different peoples clearly demo...

2020/06/01 1
Grammar Peculiarities of Scientific and Technical Translation in Construction Sphere

Прогрес, що спостерігається останнім часом у світовій будівельній сфері, характеризується залучен...

2020/06/01 1
Місце перекладу в системі видів мовленнєвої діяльності

Аналізується переклад як двомовний посередницький вид мовленнєвої діяльності, який ґрунтується на...

2018/12/04 1
Interdisciplinary approach to studying translation process

The paper analyzes translation process from interdisciplinary perspective involving findings in t...

2018/12/04 1
Computer-aided teaching written translation by means of “Dialogue Nibelung” software

“Dialogue Nibelung” features for teaching translation are characterized.

2018/07/16 1
Сутність письмового перекладу як виду мовленнєвої діяльності

У статті розглядається сутність письмового перекладу як специфічного виду мовленнєвої діяльності....

2018/07/04 1
Lexical problems of translation of oil and gas texts

The article examines the peculiarities of the translation of oil and gas terms into Ukrainian. Along with studying the specifics of text translation in this field, the authors determine the importa...

2025/03/18
1
The role of translation in cross-cultural communication

The processes of translation as a separate type of communication, and examines the types of linguistic competence in the communication process that are associated with the transfer of information i...

2024/07/10
1
Translation in the context of intercultural communication

Communication theory is a branch that studies verbal and nonverbal methods of communication and information transfer. The study of communication features is often associated with intercultural comm...

2024/05/01
1
Some approaches to translation of english terms in the field oil and gas industry

The article is devoted to the translation of an increasing number of new terms that have been formed as a result of the growth of scientific and technical progress. It seems interesting to study t...

2024/02/08
1
Complex grammatical transformations in the process of translation from english to ukrainian

Grammatical transformations are an important component of translation, in the process of which the translator strives to achieve the maximum equivalence with the least losses. Translational transfo...

2023/08/11
1
Lexical, terminological and genre-stylistic problems of scientific and technical translation

The article attempts to consider the peculiarities of scientific and technical texts translation and analyzes the fact that all the aspects of original text are interconnected, and the actions of t...

2023/02/15
1
Theoretical aspect of translation of English and German newspaper headlines

The article is devoted to the problem of translating the headlines of English and German newspapers and magazines into Ukrainian. Headlines in German and English newspapers play an important role. ...

2022/02/21
1
Annotative Translation as the Outset of Future Philologists’ Training

The given article is devoted to the problem of the efficient organisation of the introductory stage of future translators’ and interpreters’ professional training at Ukrainian universities. Annotat...

2022/02/07
1
Linguistic problems of technical text translation (on the material of oil and gas terminology)

Oil and gas industry is an international business and, accordingly, there is always a need for high-quality written translations of materials for successful cooperation and maintaining positions i...

2021/10/13
1
Features of translation of oil and gas terminology

At the present stage of development of world industry, energy sources such as oil and gas are of great importance, because there is virtually no sector of the economy where they are not used or pro...

2021/01/19
1
Ict usage peculiarities in startup projects translation

The peculiarities of the use of information and communication technologies in translating the project stage are investigated. Today, there are many competitions for startups that help the project w...

2020/09/08
1
Translation of paremiological units from english into ukrainian taking into account their typological differences

Comparison of praseological units, idioms, proverbs and sayings of different peoples clearly demonstrates the degree of their substantive closeness as well as the differences between them. This art...

2020/06/01
1
Grammar Peculiarities of Scientific and Technical Translation in Construction Sphere

Прогрес, що спостерігається останнім часом у світовій будівельній сфері, характеризується залученням інноваційних технологій та інтенсивним розвитком будівельного бізнесу. Усе це призводить до розш...

2020/06/01
1
Місце перекладу в системі видів мовленнєвої діяльності

Аналізується переклад як двомовний посередницький вид мовленнєвої діяльності, який ґрунтується на інших видах мовленнєвої діяльності і відзначається високою мисленнєвою активністю й різним ступенем...

2018/12/04
1
Interdisciplinary approach to studying translation process

The paper analyzes translation process from interdisciplinary perspective involving findings in the fields of language teaching methodology, psycholinguistics, and cognitive linguistics

2018/12/04
1
Computer-aided teaching written translation by means of “Dialogue Nibelung” software

“Dialogue Nibelung” features for teaching translation are characterized.

2018/07/16
1
Сутність письмового перекладу як виду мовленнєвої діяльності

У статті розглядається сутність письмового перекладу як специфічного виду мовленнєвої діяльності. Визначається його роль і місце з-поміж видів мовленнєвої діяльності та конкретизується ступінь репр...

2018/07/04
1