Переглянути елементів
Ознайомтеся з нашою колекцією елементів
Способи перекладу термінів-словосполучень у галузі інформаційних технологій
Стаття присвячена перекладу англійських термінів-словосполучень українською мовою відповідно до ї...
Особливості перекладу конструкції «прикметник + іменник» у нафтогазовій термінології
У статті проаналізовано особливості перекладу конструкцій «прикметник + іменник» у нафтогазовій т...
Способи перекладу термінів-словосполучень (на прикладі нафтогазової лексики)
У тезах розглядаються способи перекладу термінів-словосполучень (на прикладі нафтогазової лексики...
Переклад термінів-словосполучень в українській електроенергетичній термінології з англійської мови на українську
У тезах розглядається переклад термінів-словосполучень в українській електроенергетичній термінол...
Способи перекладу термінів-словосполучень у галузі інформаційних технологій
Стаття присвячена перекладу англійських термінів-словосполучень українською мовою відповідно до їхніх моделей. Доводиться, що найпоширенішими моделями багатокомпонентних термінів у галузі інформаці...
Стаття 2021/06/24Особливості перекладу конструкції «прикметник + іменник» у нафтогазовій термінології
У статті проаналізовано особливості перекладу конструкцій «прикметник + іменник» у нафтогазовій термінології. З’ясовано, що термінологія нафтогазової промисловості є відкритою системою спеціальних ...
Стаття 2020/06/01Способи перекладу термінів-словосполучень (на прикладі нафтогазової лексики)
У тезах розглядаються способи перекладу термінів-словосполучень (на прикладі нафтогазової лексики) за класифікацією А. Я. Коваленка – описовий переклад; переклад за допомогою родового відмінка; кал...
Стаття 2020/03/18Переклад термінів-словосполучень в українській електроенергетичній термінології з англійської мови на українську
У тезах розглядається переклад термінів-словосполучень в українській електроенергетичній термінології з англійської мови на українську за допомогою калькування, транскодування, перекладних еквівале...
Стаття 2019/04/03