Огляд Елементів
Ознайомтеся з нашою колекцією елементів
Вживання греко-латинських елементів у термінології будівництва французької мови
Стаття присвячена проблемі вживання латинських і грецьких елементів у формуванні термінів будівни...
Порушення синтаксичних норм в англомовному політичному дискурсі
У статті пропонується розгляд синтаксичних засобів, що лежать у підґрунті комічного ефекту, здій...
Means of negative evaluation in critical remarks in english-language research articles in social studies
The article studies mean of negative evaluation in critical remarks in English-language research ...
Роль афіксальної деривації в утворенні французьких термінів будівництва та архітектури
У статті розглядається проблема продуктивності афіксальної деривації в утворенні французьких буді...
До питання про переклад слів-реалій (на матеріалі французької мови)
Розглянуто особливості перекладу слів-реалій (на матеріалі французької мови)
Класифікаційний аналіз твірних основ суфіксальних дериватів – французьких термінів будівництва й архітектури.
У статті розглядаються проблеми визначення дериваційної активності твірних основ при суфіксальном...
Типологія французьких будівельних термінів- композитів
У статті розглядаються проблеми розмежування будівельних термінів-композитів від складних терміно...
Відтворення власних імен при перекладі франкомовних текстів
Існує кілька шляхів відтворення французьких власних імен. Вибір способу часто залежить від істори...
Xарактеристика термінологічних комплексів, утворених за допомогою метафоричної лексики (на матеріалі французької термінології будівництва)
Темою статті є утворення французьких термінів будівництва шляхом метафоричного перенесення . Мета...
До питання про продуктивність словотвірних моделей конверсії у французькій будівельній термінології
Метою даного дослідження є визначення особливостей виникнення конверсивів на матеріалі французько...
Генетические и лексические особенности французской строительной терминологии
По своему происхождению французские строительные термины делятся на 3 группы: 1. слова «народног...
Структурно-семантичні особливості похідних французьких метафоричних термінів будівництва
Метою дослідження є аналіз дериваційних процесів, що відбуваються у французьких будівельних термі...
Employment Management : workbook for students of speciality 051 «Economics»
The Workbook сomprises the content of the lecture course on Management Employment, the issues for...
Про ступінь асиміляції запозичень із германських мов до французької будівельної термінології
Метою нашого дослідження є визначення ступеню освоєння фонетико-графічної форми запозичень із гер...
Використання лексичних трансформацій при перекладі інструкцій до комп’ютерних приладів
Стаття містить теоретичне висвітлення та практичне дослідження проблеми специфіки використання ле...
До питання про частотність і продуктивність окремих суфіксальних формантів французької будівельної термінології
У даній статті проаналізований ступінь частотності та продуктивності суфіксальних формантів, які ...
Вживання греко-латинських елементів у термінології будівництва французької мови
Стаття присвячена проблемі вживання латинських і грецьких елементів у формуванні термінів будівництва французької мови
Стаття 2023/02/15Порушення синтаксичних норм в англомовному політичному дискурсі
У статті пропонується розгляд синтаксичних засобів, що лежать у підґрунті комічного ефекту, здійснюється аналіз стилістичних прийомів, що негативно характеризують політичну особу, а також розгляда...
Стаття 2022/02/21Means of negative evaluation in critical remarks in english-language research articles in social studies
The article studies mean of negative evaluation in critical remarks in English-language research articles in social studies, which are considered to represent one of the types of the leading genre ...
Стаття 2022/02/21Роль афіксальної деривації в утворенні французьких термінів будівництва та архітектури
У статті розглядається проблема продуктивності афіксальної деривації в утворенні французьких будівельних та архітектурних термінів. Сформований інвентар суфіксальних та префіксальних формантів, хар...
Стаття 2020/09/08До питання про переклад слів-реалій (на матеріалі французької мови)
Розглянуто особливості перекладу слів-реалій (на матеріалі французької мови)
Стаття 2020/06/12Класифікаційний аналіз твірних основ суфіксальних дериватів – французьких термінів будівництва й архітектури.
У статті розглядаються проблеми визначення дериваційної активності твірних основ при суфіксальному способі словотворення, надається їх класифікаційний аналіз за: 1) морфологічною членованістю/нечл...
Стаття 2020/06/02Типологія французьких будівельних термінів- композитів
У статті розглядаються проблеми розмежування будівельних термінів-композитів від складних термінологчних словосполучень, утворених шляхом синтаксичної деривації. Надається типологічна характеристик...
Стаття 2020/06/02Відтворення власних імен при перекладі франкомовних текстів
Існує кілька шляхів відтворення французьких власних імен. Вибір способу часто залежить від історичних факторів і від екстралінгвістичних традицій, які перекладачеві слід ураховувати. В такому випад...
Стаття 2020/06/02Xарактеристика термінологічних комплексів, утворених за допомогою метафоричної лексики (на матеріалі французької термінології будівництва)
Темою статті є утворення французьких термінів будівництва шляхом метафоричного перенесення . Метафорична термінологічна лексика здатна до входження в термінологічні комплекси в якості одного або кі...
Стаття 2020/06/02До питання про продуктивність словотвірних моделей конверсії у французькій будівельній термінології
Метою даного дослідження є визначення особливостей виникнення конверсивів на матеріалі французької будівельної термінології та аналіз найбільш продуктивних словотвірних моделей конверсії. Використа...
Стаття 2020/06/02Генетические и лексические особенности французской строительной терминологии
По своему происхождению французские строительные термины делятся на 3 группы: 1. слова «народного» фонда; 2. «ученые» слова 3. заимствования.
Стаття 2020/06/02Структурно-семантичні особливості похідних французьких метафоричних термінів будівництва
Метою дослідження є аналіз дериваційних процесів, що відбуваються у французьких будівельних термінах, які виникли шляхом метафоричного перенесення та їх лексико-семантичних особливостей, що сприяє ...
Стаття 2020/06/02Employment Management : workbook for students of speciality 051 «Economics»
The Workbook сomprises the content of the lecture course on Management Employment, the issues for self-study of educational material, tests. The manual also contains a list of recommended literatu...
Стаття 2020/06/02Про ступінь асиміляції запозичень із германських мов до французької будівельної термінології
Метою нашого дослідження є визначення ступеню освоєння фонетико-графічної форми запозичень із германських мов та їх “натуралізації”, зміни змістовного характеру в бік розширення або звуження семант...
Стаття 2020/06/02Використання лексичних трансформацій при перекладі інструкцій до комп’ютерних приладів
Стаття містить теоретичне висвітлення та практичне дослідження проблеми специфіки використання лексичних перекладацьких трансформацій під час перекладу науково-технічних текстів зі сфери комп’ютерн...
Стаття 2020/05/06До питання про частотність і продуктивність окремих суфіксальних формантів французької будівельної термінології
У даній статті проаналізований ступінь частотності та продуктивності суфіксальних формантів, які використовуються для утворення дериватів терміносистеми будівництва французької мови. Сформований ін...
Стаття 2020/05/06