Browse Items
Explore our collection of items
1 items
Advanced Search
Важливість точності перекладу українських назв на німецьку мову
Українські власні назви подавалися сторіччями в інші мови через російську «мову-посередницю», у ...
Важливість точності перекладу українських назв на німецьку мову
Українські власні назви подавалися сторіччями в інші мови через російську «мову-посередницю», у російському звучанні, напр.: Кієв, Харьков, Львов, Ужгород, Неміров, Чернобыль; Владімір, Васілій. ...
2024/05/29
1