Browse Items

Explore our collection of items

Лексико-граматичні аспекти відтворення англомовного науково-технічного дискурсу в українській мові Lexical and grammatical aspects of rendering English-language scientific and technical discourse in Ukrainian

Робота присвячена дослідженню особливостей перекладу англомовного науково-технічного дискурсу укр...

2025/03/06 1
Переклад англійськомовних термінів мас-медіа українською: етимологія, морфологія, функція

У роботі досліджено особливості перекладу як виду діяльності фахівця у галузі мас-медіа; виокремл...

2025/03/06 1
Прагматичний аспект німецько-українського перекладу правового дискурсу

У роботі здійснюється аналіз теоретичних основ дослідження, включаючи визначення та ознаки правов...

2025/03/06 1
Способи перекладу лексичних одиниць в контексті молодіжних серіалів

Переклад фільмів відіграє важливу роль у подоланні мовних та культурних бар’єрів між різними куль...

2024/02/08 1
Специфіка перекладу економічних термінів у німецькомовному дискурсі

У статті проаналізовано особливості перекладу термінологічних одиниць економічної сфери у німецьк...

2023/08/02 1
Лексико-граматичні аспекти відтворення англомовного науково-технічного дискурсу в українській мові Lexical and grammatical aspects of rendering English-language scientific and technical discourse in Ukrainian

Робота присвячена дослідженню особливостей перекладу англомовного науково-технічного дискурсу українською мовою; аналізує основні лексичні та граматичні труднощі, що виникають у процесі перекладу, ...

2025/03/06
1
Переклад англійськомовних термінів мас-медіа українською: етимологія, морфологія, функція

У роботі досліджено особливості перекладу як виду діяльності фахівця у галузі мас-медіа; виокремлено існуючі способи та методи трансформації іншомовної професійно орієнтованої термінології при пере...

2025/03/06
1
Прагматичний аспект німецько-українського перекладу правового дискурсу

У роботі здійснюється аналіз теоретичних основ дослідження, включаючи визначення та ознаки правового дискурсу, прагматичних особливостей та специфіки німецько-українського перекладу правового диску...

2025/03/06
1
Способи перекладу лексичних одиниць в контексті молодіжних серіалів

Переклад фільмів відіграє важливу роль у подоланні мовних та культурних бар’єрів між різними культурами. У дослідженні проаналізовано способи перекладу лексичних одиниць у молодіжних серіалах, зокр...

2024/02/08
1
Специфіка перекладу економічних термінів у німецькомовному дискурсі

У статті проаналізовано особливості перекладу термінологічних одиниць економічної сфери у німецькомовному дискурсі. Актуальність обраної теми зумовлена потребою поширювати фахові знання щодо особли...

2023/08/02
1