Англійська
Inequivalence as a category of linguistics concerns various aspects. We can talk about the equivalence or inequivalence of grammatical structures (due to the absence of forms), lexical units (inequivalent vocabulary and “false friends of the translator”), phraseological units (phraseological expressions often do not have exact direct equivalents in other languages), stylistic level (the emotional connotation of some words does not correspond in another language, etc.), pragmatics (etiquette formulas, speech acts, specifics of speech behavior), culture (specifics of symbols, allusions, historical images, etc.) and even at the phonetic or graphic levels, we can talk about the presence of non-equivalence. In each case, of course, we are talking about comparisons at the interlingual level. Thus, non-equivalence can relate to phonetics, graphics, vocabulary, phraseology, stylistics, grammar, pragmatics, and culture. Nonequivalence is caused by the fact that languages develop in different cultural, historical, and social conditions.
Нееквівалентність як категорія лінгвістики стосується різних аспектів. Ми можемо говорити про еквівалентність або нееквівалентність граматичних структур (через відсутність форм), лексичних одиниць (нееквівалентна лексика та «фальшиві друзі перекладача»), фразеологічних одиниць (фразеологічні вирази часто не мають точних прямих еквівалентів в інших мовах), стилістичного рівня (емоційний відтінок деяких слів не відповідає в іншій мові тощо), прагматики (формули етикету, мовленнєві акти, специфіка мовленнєвої поведінки), культури (специфіка символів, алюзій, історичних образів тощо) і навіть на фонетичному чи графічному рівнях ми можемо говорити про наявність нееквівалентності. У кожному випадку, звичайно, йдеться про порівняння на міжмовному рівні. Таким чином, нееквівалентність може стосуватися фонетики, графіки, лексики, фразеології, стилістики, граматики, прагматики та культури. Нееквівалентність зумовлена тим, що мови розвиваються в різних культурних, історичних та соціальних умовах.